您现在所在的位置: 首页>> 关于中旅

先姓后名!日本要统一罗马字母姓名格式,安倍晋三英文名要变

      来源:www.zhangjiajiects.com    时间:2019-09-28

    [环球时报在日本的特约记者李真]据日本共同社6日报道,日本科技文化部长柴珊在同一天的内阁会议上提出写作时日语中政府文件中的罗马字母,原则上使用与日语相同的“名字第一名”命令,而不是国内外常用的“名字姓氏”。该提案在会议上达成一致,并最终确定为政府政策。

    事实上,名字和姓氏都符合英国和美国家庭名字中“姓名,姓氏”的习惯,但日本人更习惯于调用对方的姓氏,然后添加标题或荣誉后缀(sang或sama),这是一种庄严而安全的召唤方式。

    在用罗马字母书写名字的情况下,“名字和姓氏”的顺序在日本并不流行,日本仍处于混合状态。一些英文报纸使用名字和姓氏,而日本电视台在播出后使用名字。在日本首相官方网站的英文版中,首相安倍晋三的名字也是“Shinzo ABE”。国际公司的名片和信用卡上的签名仍然是“名字和姓氏”的顺序。然而,日本中学生的英语教科书已成为“2002年后的第一名”。因此,整体“名字和姓氏”在日本尚未完全普及。

友情链接